Masterclass: Investigating in Languages You Don’t Speak

10/12/22 2 minute read

Have you ever needed critical information from a document, but it’s in a language you don’t understand? As an investigator, you are tasked with looking at targets all over the world, which means the information you need can appear in almost any language. If (like most of us) you only speak one or two, this presents a real challenge to the effectiveness of your investigations.

Conducting investigations in languages you don’t understand is a skill – and you can learn it.

In this recording, you will learn how to level up your investigations by overcoming common roadblocks. Bjorn Kjelstad, our Director of Training and Investigations, discusses some tricky cross-lingual scenarios and walks through our expert team’s best techniques for how to handle them.

Topics covered:

  • You only know the English name of a Chinese company. What do you do next?
  • Anticipating the many ways that a name can appear in different languages (translation vs. transliteration vs. trade names!)
  • How to “read” corporate documents in languages you don’t speak
  • When to use Google Translate – and when to avoid it

Credits Eligible: 1 CFCS credit, 1 CPD credit

Related Resources

All Resources
Countering Chinese Economic Statecraft: An Exploration with Atlantic Council and Sayari
2 minute read
China’s deliberate economic statecraft—the use of economic means to pursue foreign policy goals—in order to create a more favorable...
Read More
Russia Export Controls and Dual-Use Technology: Mitigating Diversion Risk
3 minute read
Russia continues to rely on Western-manufactured dual-use technology to produce advanced weapons systems and rearm its military. And while...
Read More
Beyond the UFLPA: Complying with Forced Labor Regulations for Global Companies
2 minute read
As forced labor becomes an increasingly high-profile compliance challenge for multinational corporations, compliance teams are working to...
Read More